فصل ۷ باب اسفنجی شلوار مکعبی
تعداد قسمتها
۲۶
شروع پخش
۱۹ جولای ۲۰۰۹
پایان پخش
۱ ژوئن ۲۰۱۱
فصل هفتم مجموعه تلویزیونی باب اسفنجی شلوار مکعبی، ساختهی استیون هیلنبرگ، زیستشناس دریایی و انیماتور در ۱۳ مارس ۲۰۰۸ تائید شد.
پخش این فصل در تاریخ ۱۹ جولای ۲۰۰۹ با قسمت «دید-هشتپا» شروع شد و با قسمت «نفرین هکس» در تاریخ ۱ ژوئن ۲۰۱۱ به پایان رسید.
در اواخر فصل ۷، لوگوی سال ۲۰۰۹ شبکه نیکلودئون در بالای لوگوی افتتاحیه کارتون قرار گرفت.
قسمتها
- 127a – رویای اختاپوس "Tentacle-Vision"
- 127b - من عاشق رقصیدنم "I ♥ Dancing"
- 128a - فوران رشد "Growth Spout"
- 128b - گرفتاری دستگاه چلاندن "Stuck in the Wringer"
- 129a - یک نفر با سندی در آشپزخانه "Someone's in the Kitchen with Sandy"
- 129b - شغل درونی "The Inside Job"
- 130a - غذاهای چرب "Greasy Buffoons"
- 130b - اسفنج مدل "Model Sponge"
- 131a - بیکینی باتم را قشنگ نگه داریم "Keep Bikini Bottom Beautiful"
- 131b - یک رفیق برای گری "A Pal for Gary"
- 132a - مال تو، مال من و مال من "Yours, Mine and Mine"
- 133a - خرچنگ شکسته "Kracked Krabs"
- 133b - اختاپوس در کلارینت لند "Squidward in Clarinetland"
- 134 - آخرین موضع باب اسفنجی "SpongeBob's Last Stand"
- 135a - بازگشت به گذشته "Back to the Past"
- 135b - باشگاه پسر بد برای شروران "The Bad Guy Club for Villains"
- 136a - یک روز بدون اشک "A Day Without Tears"
- 136b - کار تابستانی "Summer Job"
- 137a - یک لقمه غذا "One Coarse Meal"
- 137b - گری عاشق "Gary in Love"
- 138a - نمایشنامه اختاپوس "The Play's the Thing"
- 138b - شور گاو بازی "Rodeo Daze"
- 139a - دستور پخت سری مامان بزرگ "Gramma's Secret Recipe"
- 139b - بوی پول "The Cent of Money"
- 140a - هیولایی که به بیکینی باتم آمد "The Monster Who Came to Bikini Bottom"
- 140b - به مثلث بیکینی باتم خوش آمدید "Welcome to the Bikini Bottom Triangle"
- 141a - نفرین هکس "The Curse of the Hex"
- 141b - تخلیه اصلی "The Main Drain"
- 142a - سنگرها "Trenchbillies"
- 142b - اسفنج-فشان! "!Sponge-Cano"
- 143 - "The Great Patty Caper"
- 144a - احساس غرق شدن "That Sinking Feeling"
- 144b - ستاره کاراته "Karate Star"
- 145a - دفن شده در زمان "Buried in Time"
- 145b - رویاهای محسور شده
- 146a - جنبهی خشن "The Abrasive Side"
- 146b - ملکه ذهن "Earworm"
- 147a - پنهان شدن و بعدش چی؟ "Hide and Then What Happens?"
- 147b - لاک فریبنده "Shellback Shenanigans"
- 148a - شاهکار "The Masterpiece"
- 148b - هجوم صدف حلزونی "Whelk Attack"
- 149a - تو اسفنجی رو نمیشناسی "You Don't Know Sponge"
- 149b - تونل دستکش "Tunnel of Glove"
- 150a- کراستی داگ "Krusty Dogs"
- 150b - لاشهی ماونا لوا "The Wreck of the Mauna Loa"
- 151a - ماهی جدید در شهر "New Fish in Town"
- 151b - عاشق شدن اختاپوس "Love That Squid"
- 152a - سم خواهر بزرگه "Big Sister Sam"
- 152b - نابغه شیمی "Perfect Chemistry"